
I am a dynamic young man who was interested in working with the public from an early age. This interest and involvement with the public enabled me to interact with people from various social, economic and religious strata. Work experience in the area of treasury and parish administration as well as coordination in the various groups enabled me to have knowledge in the various MS Office packages, Internet & e-mail, elaboration of various types of documents, events planning and development of my communication skills. At this moment I continue to involve myself in public-related work on a social, psychological and spiritual level. ---------- Sou um jovem dinâmico que desde cedo interessou-se por trabalhar com o público. Este interesse e envolvimento com o público capacitou me a interagir com pessoas de vários estratos sociais, económicos e religiosos. As experiências de trabalho na área de tesouraria e administração paroquial bem como coordenação nos vários grupos, habilitaram-me a ter conhecimentos nos vários pacotes de MS Office, Internet & e-mail, na elaboração de vários tipos de documentos, planeamento de eventos e desenvolvimento das minhas capacidades comunicativas. Neste momento continuo a envolver me em trabalhos relacionados com o público a nível social, psicológico e espiritual.